من ينقذ اللغة العربية (31)
كتبهاأ.د. ريما الجرف ، في 10 أغسطس 2007 الساعة: 07:34 ص
عقدة النقص والشعور بالدونية
يعتقد الطلاب أن اللغة الإنجليزية أهم وأسهل، وأنها مفيدة أكثر من اللغة العربية، وأن المستقبل للغة الإنجليزية، وأن دراسة المصطلحات باللغة العربية صعبة، لان العلوم في الأصل أجنبية وعندما تصبح هذه العلوم من فعلنا ندرسها باللغة العربية. الأجانب هم الذين عملوا على انتشار اللغة الإنجليزية ونحن ساعدنا على ذلك بتعلمنا إياها. إن استخدام المصطلحات العربية وشيوعها يحتاج إلى تعود. فمثلا عندما ظهرت كلمات مثل "هاتف وحاسوب وحاسب وحواسيب وحاوية ومطويات" لم يستسغها الناس، والآن ومع كثرة تداولها، أصبحت مألوفة. وما أن يظهر أحد المصطلحات باللغة العربية مثل "رتل عسكري، مجوقلة، محور الشر، خارطة الطريق، التوحد، غسيل الأموال، وتعويم الجنيه، والعولمة" في إحدى القنوات الفضائية، حتى تتناقله وتتداوله بقية الفضائيات ويصبح شائعا خلال أيام.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
التصنيفات : البحث العلمي, التعليم العالي, اللغة الانجليزية, اللغة العربية, مراكز الأبحاث | السمات:مراكز الأبحاث, اللغة الانجليزية, اللغة العربية, البحث العلمي, التعليم العالي
أرسل الإدراج | دوّن الإدراج

























أغسطس 11th, 2007 at 11 أغسطس 2007 3:16 م
أعتقد يا دكتورة أن السبب ليس النقص أو الشعور بالدونية وإن كانت هاتان الصفتان موجودتان فينا أصلا ً, لكن السبب باعتقادي هو هذا التقبل الغريب العجيب لكل ما يأتينا من الخارج, دون أن نتبين إن كان جيدا ً أو رديئا ً, بالاضافة الى صفة جلد الذات المتأصلة فينا ــ والتي أعتقد أن لها صلة الى حد ما بالشعور بالدونية ــ , نحن بحاجة الى مراجعة شاملة لحياتنا ووضعنا بين شعوب العالم لنكتشف كم كان تأثيرنا كبيرا ً في عصور سلفت والى أي حد وصل حالنا اليوم……………
الكلام في هذا الموضوع يطول, ولكني قد أستطيع القول أن للمثل الشائع (مطرب الحي لا يطرب) علاقة وثيقة بهذه الظاهرة.
تحية كبيرة بأحرف عربية
طارق الحايك